Difference among young adults in China who born after 1970, 80, and 90

70後、80後、90後的離奇區別

Difference among young adults in China who born after 1970, 80, and 90:

La difference entre les jeunes adultes chinois né apres les années 70, 80 et 90 :

来自/From jfamadei.me

1、Work:

70後:工作狂基本上都是70後的。

70: Many of them are workaholics.

70: Il se tuent au travail

80後:而我們,拒絕加班!

80: Extra hours? No way!

80: Des heures sup’ ? Même pas en rêve…

90後:拒絕上班!

90: We don’t even go to work!

90: Travailler ? Même pas en rêve…

2、Style:

70後:他們喜歡穿七匹狼或者猛龍牌子的衣服。

70: We like certain name brand.

70: On aime certaines marques

80後:我們喜歡G-Star之類的。

80: We like something as G-Star…

80: On aime les truc du style G-Star

90後:乞丐服,越花越好,越破越好..一個洞時尚,兩個洞潮流,三個洞個性…

90: Boho chic.

90: Boho Chic.

3、Entertainment

70後:他們唱k的時候只會亂吼──例如2002年的第一場雪,然後就拼命拉著你喝酒,不讓你唱。

70: Roaring Karaoke

70: Allons au Karaoke!

80後:Mic霸一般是我們。

80:We are king of karaoke.

80: Nous sommes les rois du Karaoke

90後:我們不止會唱,還會跳!

90: We are not only karaoke, but also dance ok.

90: Pas seulement le Karaoke, mais aussi Danse Ok

4、 Topic

70後:他們的話題除了工作就是股票。

70: We talk about job and stock market only.

70: On ne parle que de boulot et des marchés boursiers

80後:我們的話題更多,有英超、魔獸……

80: We talk about game online.

80: On ne parle que des jeux-videos online

90後:QQ等級,QQ秀…

90: We talk about QQ on QQ…

90: On parle de QQ sur QQ… (l’equivalent de MSN en Chine)

5、Accessories

70後:他們如果有筆記本,會喜歡到公眾場合用。

70: They want to show up with a notebook in public.

70: Ils veulent se montrer avec un ordinateur portable en public

80後:我們才不會背那麼重的東西在身上。

80: We don’t want carry anything heavy, such as a notebook..

80: Nous ne voulons pas porter des choses lourdes, genre ordinateur portable

90後:只要蘋果筆記本,而且不止一台…

90: Apple notebook only, and more than one…

90: Seulement des Macbook, et plus d’un…

6、Drink

70後:他們喜歡喝紅酒,一般是長城紅酒。

70: They usually like red wine, such as Great Wall red wine.

70: Ils aiment le vin rouge, genre le vin “Grande Muraille de Chine” (disponible chez tous les magasins Tang Frère qui se respectent)

80後:我們要么不喝酒,要么就喝啤酒。

80: Many of us don’t drink, or drink beer only.

80: On boit très peu, où seulement de la biere.

90後:韓國果汁,日本汽水…

90: Korean Juice, Japanese soda…

90: Jus coréens, soda japonais…

7、Social

70後:他們無論任何時候,看到有站著的領導,都會馬上給領導讓座。

70:Whenever they see boss stands, they will get a chair for boss.

70: Dés que le patron arrive, tous le monde se leves.

80後:我們崇尚上下級平等。

80: Every body should be equal.

80: Tous le monde doit être égaux

90後:天上地下,唯我獨尊!

90: I am the most important one!

90 : JE suis le plus important

8、Marriage

70後:他們娶老婆的時候想娶處女。

70: My wife has to be a virgin.

70: Ma femme doit être vierge

80後:我們覺得無所謂,只要相互感情好就可以了。

80: Virgin or not does not matter, only if I love her.

80: Vierge où pas c’est pas grave, tant que je l’aime.

90後:結婚需要感情嗎? ..需要結婚嗎? ..

90: Do we have to be in love to get marry? Do we even need marriage?

90: Doit-on vraiment être amoureux pour se marier ? Avons-nous vraiment besoin de mariage ?

9、World view

70後:他們覺得每個日本人、美國人、台灣人都想攻打中國。

70: They thought that China was hostile by Japan, America, and Taiwan.

70: Ils pensent que le Japon, les USA et Taiwan leurs est hostile.

80後:我們喜歡日本的連續劇、台灣的綜藝節目、美國的大片。

80: We like Japanese TV drama, Taiwan TV show, and American movie.

80: On adore les emissions de television venant du Japon et de Taiwan, sans oublier les films americains

90後:我要去日本,因為我是日系MM…

90: I am Japanese style …

90: Je vis à la mode Japanaise

10、View of war

70後:他們希望中國用核彈把上面三個國家(地區)都滅了。

70: China has to be powerful.

70: La Chine doit devenir une super puissance

80後:我們希望和平。

80: We love peace.

80: On veux la paix

90後:和我無關!打仗衣服會降價嗎?那就打唄~~

90: We don’t care! if war would cut down the price of my favorite dress, go ahead!

90: On s’en tamponne, si la guerre peux faire baisser les prix de ma robe favorite, qu’on la fasse!

11、Moral

70後:他們對服務員態度惡劣,或者言語上調戲女服務員。

70: They treat waitress impolitely.

70: Ils traitent les serveurs de façon très malpolie

80後:我們只在點菜和結帳時會跟服務員說話。

80: Not even want to talk to waitress.

80: On adresse pas la parole aux serveurs

90後:從不和waitress說話,只會背後討論她的衣服很土…

90: Never talk to waitress, but gossip and tease them

90: En plus de ne pas leur adresser la paroles, on leurs casse les bonbons pendant qu’ils bossent…

12、Money

70後:我們有存款。

70: We have money in bank.

70: On a de l’argent dans notre compte en banque

80後:我們負債。

80: We have loan.

80: On a un credit sur le dos

90後:我們有老爸!

90: We have rich daddy!

90: On a un papa très riche

13、House

70後:他們會把房子買在番禺或者花都,然後每天早上花一個多小時乘車去上班。

70: We buy a house away from city, and spend an hour to work by bus.

70: On achète une maison loin de la ville et on passe notre vie dans les transports en commun.

80後:我們喜歡在公司附近租房子,每天騎車或走路去上班,就為了早上多睡一會。

80: Because we want to get up late in morning, we just rent a room close to work place, and ride a bike or walk to work.

80: Par ce qu’on aime faire la grasse matinée, on loue simplement une petite piece prêt du bureau et on y va à pied où en velo

90後:我們住哪裡都可以,只要BF喜歡…

90: I live wherever my boy friend lives…

90: J’habite chez mon petit ami

14、Friend

70後:他們結交有背景有地位的人。

70: We make friend with good background.

70: On se fait des amis de bonne famille

80後:我們結交志趣相投的人。

80: We make friend with somebody I like.

80: On se fait ami avec des gens que l’on aime, qui nous ressemblent.

90後:我們結交滿身文身的帥哥!

90: My friends are cool men with tattoo.

90: J’ai des amis très cool avec plein de tatouages!

15、Weekend

70後:他們週末約客戶去吃飯。

70: They spend the weekend by taking clients to dinner.

70: Ils passent leurs weekend a emmener leurs clients à dejeuner.

80後:我們週末約同學去踢球。

80: We play ball with friends on weekend.

80: On se fait un foot entre copains

90後:一個禮拜7天週末,想做什麼做什麼!

90: 7 days a week, everyday is weekend to us. We do whatever we want!

90: On est en weekend 7 jours par semaines, on fait ce que l’on veux !

16、Alcohol

70後:他們喝酒時喜歡跟別人乾杯

70: They always cheers and finish all alcohol.

70: Ils passent leur temp à trinquer et à finir toutes les bouteilles

80後:我們能喝多少喝多少,喝不下了,怎麼也不肯再喝

80: We drink as much as we can take.

80: On boit autant que possible

90後:我不是隨便喝酒的人,我隨便喝起酒來不是人~

90: We don’t drink that often, but if we start to drink, we drink a lot…

90: On boit pas souvent mais quand on boit, on ne fait pas les choses à moitié!

Leave a Reply